|
Redukt
Lyrics: Bargeld
Music: Bargeld / Hacke / Chudy / Moser / Arbeit
(recorded 1999)
appears on:
silence is sexy
Strategies Against Architecture III
Blixa Bargeld: vocals
Andrew Chudy: metal bar
Alex Hacke: electric bass guitar
Jochen Arbeit: electric guitar
Rudi Moser: bass drum, metal precussion
Strings arranged by Jan Schade
Violins: Natalia Domagala, Cecilia Braun
Viola: Manuel Klein
Cello: Jan Schade
|
Lyrics:
Meine Hände, meine Arme, meine Beine, mein Körper, mein Kopf und ich
das Unveränderliche, Unzerstörbare, Selbst, Ich.
Der Mittelpunkt, der Kern, der Zellkern der gesamten menschlichen Zellkultur.
Bin ich, ist Ich in jeder Zelle?
Wohl kaum ist "Ich" die Summe des genetischen Materials,
als wäre die Musik im Schaltplan des Radios.
Gibt es Überflüssiges oder Festgewordenes, das sich abstreifen lässt,
das sich abwerfen lässt wie Ballast, wie Sandsäcke aus einem Freiballon?
Schicht für Schicht: Epidermis, Mesenchym und Lederhaut.
Fasern, Muskeln, Sehnen, Flesich, Kapillare, Venen, Adern, Fettgewebe,
Neverbahnen, Knochen, Mark, Gebein. Und wo oder was ist übrig?
Das "Ich" behauptet, solange eine Zunge, eine fuchtelnde Hand:
noch "Ich" behaupten kann? Das wenn möglich auch not kopflos behauptet.
(Wie Cephalophoren, mit einem Hieb, einem Kopf kürzer)
Redukt!
Das was passiert in der Liebe, die Entgrenzung, das Ausufern
oder die Betäubung, bis zu einem Punkt, dem Punkt wo nur noch "etwas" übrigbleibt
Die taube Nuss (die sich nicht entwickelt hat), überhaupt: Entwickelung,
als wäre etwas aufgewickelt, Ariadnes Faden, der zur vollen Länge ausgestreckt,
verbraucht werden müsste, Immer an der Wand lang, ist todsicher,
der Weg aus dem Garten, dem Irrgarten.
Ich irre zum Zeitvertreib, als würde sich sonst die Zeit auf mich stürzen,
wie ein aasfressendes Tier.
Redukt!
Lasser wir das Ganze einköcheln!
Redukt!
Schauen wir in den Strom der schon Verstorbenen,
die den Zeitfluss heruntertreiben, durchs Delta, zur Mündung,
ins offene, kosmische Meer.
Kommen da noch welche? Haben die Leichen irgendwas zu sagen?
Ausser: Seht! Skandal! Wir sind die, die ihr erst sein werdet!
Wir sind da! Ihr nicht!
But death stays hated to all of human nature
It tears down hope almost to the ground
Redukt!
Das Fundament steht auf der falschen Stelle,
man hätte dieses Haus in den Himmel setzen sollen,
damit die Götter sterben, regelmässig und in zeitlich klassischen Proportionen.
Der Goldene Schnitte durch die Kehle eines verehrbaren Himmelskörpers,
der daraufhin sein göttliches Blut in kurzen Stössen
in den himmlischen Sommermorgen, weil es immer Sommer ist, verschiesst,
bis man/frau, ich eingeschlosen sagan kann:
Endlich, unendlich, in Ruhe gelassen, aber beweglich,
frei zu lärmen, ohne Schuld!
Redukt...
|
English Translation:
My hands, my arms, my legs, my body, my head and I
The immutable, indestructible, self, I
The center, the cell, the nucleus, the sum of the human cell culture.
Am I, is me, in every cell?
Thought hardly is "I" the sum of genetic material
As if the music were programmed into the radio's wiring.
Is there anything redundant, ossified*, that can be peeled off,
That can be discarded like ballast, like sandbags out of a hot-air balloon?
Layer for layer, epidermis, mesenchyme and derma,
Fibers, mucles, tendons, flesh, capillaries, veins, aorta, fatty tissue, synapses
Bones, marrow, skeleton. And which or what remains?
The "I" makes its claim, so long as a tongue, a fidgeting hand:
Can still lay claim to "I"? And if possible that too is claimed headlessly
(Like Cephalophors, with a single stroke one head shorter)
Redukt!
What happens in love, outreaching or overstepping
Or the numbness, up to a point, that point where "something" still remains.
The hollow nut (which had not developed), at any rate: development,
As if something had been enveloped, Ariadne's thread, unrolled to its fullest length,
Needs to be used up. Always along the wall, dead certain,
The way out of the garden, the garden maze.
I wander to while away the time, as if otherwise time would collaps in on me,
Like a carrion-eating beast.
Redukt!
Let's just let everything reduce!
Redukt!
Let's peer into the stream of the perished,
Now being swept down the passage of time, through the delta towards the mouth,
Out into the gaping, cosmic ocean.
Are there any more coming? To the corpses have something to say for themselves?
Besides: Look! Scandal! We are those that you will become!
We are there! You are not!
But death stays hated to all of human nature
It tears down hope almost to the ground
Redukt!
The foundations are in the wrong place,
This house should have been set in the heavens,
So the gods could die, regularly and in temporally classical proportions.
The golden cross-section through the throat of a venerable celestial body,
That then ejaculates its divine blood in short spurts
Into the divine summer morning, because it is always summer,
Until man/woman, myself included, can say:
Finally, infinitely, left in peace, but moveable,
Free to make noise, without guilt.
Redukt...
|